Reklamı Kapat
Anasayfa > Haberler > Madrid Complutense Üniversitesine SubtitleNEXT Altyazı Çözümü
Madrid Complutense Üniversitesine SubtitleNEXT Altyazı Çözümü
20.06.2021 10:32

Madrid Complutense Üniversitesi (Universidad Complutense Madrid - UCM), altyazılı çeviri işleri için SubtitleNEXT çözümünü seçti. SubtitleNEXT yazılım serisi, üniversitenin İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümündeki görsel işitsel çeviri derslerinde kullanılıyor.

Madrid Complutense Üniversitesi saygın bir devlet araştırma kurumu ve dünyanın en eski üniversitelerinden birisi. İspanya’nın en iyilerinden olan üniversitede 85 binden fazla öğrenci okuyor ve çok geniş çeşitlilikte alanlarda, ülkenin en saygın doktora programlarından bazılarını sunuyor.

AV (ses/görüntü) çeviri alanında lisansüstü eğitime yönelik giderek artan talebe bir yanıt olarak UCM, öğrencilere görsel–işitsel medyada dilbilimsel erişilebilirlikle ilgili teknik konularda ve çeviri dalında ayrıntılı bir giriş sunan AV çeviri ve medya erişimi dersleri sunuyor.

Madrid Complutense Üniversitesi’nde İngiliz Dili ve Çeviri alanında çalışan Doçent Dr. Juan Pedro Rica Peromingo açıkladı: “UCM’de medya erişilebilirliği görsel-işitsel çeviri derslerimde SubtitleNEXT yazılımını kullanmaya başladık. Öğrenciler onu öğrenmeye hevesliler ve sınıfta AV çeviri eğitiminde kullandığımız diğer etkinliklerle beraber çok iyi çalışıyor. Çok iyi bütünleşiyor ve öğrencilerimizi harika araç setleriyle donatıyor. SubtitleNEXT ekibinin gereksinimlerimizi karşılamak için oluşturduğu profesyonel ve esnek yaklaşım bizi etkiledi.

Uzmanlık alanında sıra dışı bir birikime sahip Dr. Juan Pedro Rica Peromingo, UCM’nin İngiliz Dili bölümünde lisans, İngilizce dilbilimi anabilim dalında yüksek lisans dersleri veriyor. Edebiyat dilbilimi, görsel-işitsel çeviri araştırmaları, duyma engelliler için altyazı ve duyma engelliler için sesli açıklama gibi özel dil erişimi konularında geniş kapsamlı araştırma ve yayınlara sahip. Dergilerde de çok sayıda makale yayınladı ve çeviri araştırmaları konusunda çok sayıda kitap yazdı. Peromingo, UAB Transmedia Research Group, UCM Research Groups Application bilgi ve iletişim teknolojileri uygulaması ve edebiyat çevirisi üzerinde çalışan Translation and Research Group’ta önemli bir rol oynuyor. Kendisi UCM Translation, Audiovisual Translation (TAV) and Linguistic Accessibility (TRADAVAL) Research Group araştırma grubunun başkanı.