Reklamı Kapat
Anasayfa > Fuarlar > ZOO Digital
ZOO Digital
27.09.2019 18:56

Dudak Senkronizasyonlu Dublaj

Tercüme edilen ve dublajlanan sesleri oyuncunun dudak hareketleriyle eşleştirmek zor ve yoğun emek gerektiren bir iş. ZOO Digital’ın piyasaya sürmeyi hızlandıran bulut dublaj yeniliklerinden ilki olan dudak senkronizasyonlu dublaj, ekranda ağız hareketlerinin nerelerde olabileceğini belirlemek için metni çözümlüyor ve akış üzerinde görsel bir temsil veya “viseme” (sesleri tanımlamak için kullanılan jenerik yüz resimleri) olarak gösteriyor. Bunlar uyarlanan metinde viseme’leri de kullanarak nerelerde eşleştirilmeleri gerektiğini göstererek, her iki akışın karşılaştırılmasına imkan veriyor ve sesleri başka dillere uyarlamaya yardımcı oluyor. 


ZOOstudio Yerelleştirme Ekosistemi

ZOO Digital NAB’de bulut tabanlı ZOOstudio ekosistemini duyurarak eğlence yerelleştirme hizmetlerinde yenilikler yaratma misyonunu sürdürdü. Bu yenilikçi hizmet ekosistemi, içerik sahipleri için yerelleştirmeyi kolaylaştırmayı; satıcılar arasında işbirliğini geliştirmeyi; tedarik zincirinde israfı azaltmayı hedefliyor. OTT dağıtımının zorluklarını gidermek için tasarlanan ZOOstudio, içerik sahiplerine yerelleştirilmiş içerik paketleri yaratmak için gereken tüm hizmetlerin siparişi, takibi ve yönetimi için merkezi bir sistem sunuyor. ZOO’nun işbirliğine dayalı yaklaşımı, ister uçtan uca ZOO tarafından, ister müşterilerin tercih ettikleri diğer küresel firmaların kombinasyonlarıyla, dublaj, altyazı, üstveri yerelleştirme ve medya işleme hizmetleri sağlıyor. ZOOstudio sayesinde içerik sahiplerinin satıcı firmaları tek bulut sisteminde ortak çalışabiliyorlar. Varlıklar ve referans malzemeler satıcı firmaların iş akışları arasında paylaşılarak, verimlilik yükseltilebiliyor ve tekrarlar azaltılabiliyor.

www.zoodigital.com

Önceki Makale
Zoom Corporation
Sonraki Makale
Zixi
En Çok Okunanlar
Dergi